[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Курилка » Комната смеха » Словарик модных выражений...на форумах)))
Словарик модных выражений...на форумах)))
4eburashkaДата: Четверг, 07.05.2009, 19:54 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 343
Награды: 0
Репутация: 10000
Статус: Offline
Аффтар — автор текста, см. Аффтар выпей йаду.
Ахтунг! (нем. Achtung — внимание)( в коментах иногда встречаеться, как АХТУНГ! ПИ!))- призыв к другим комментаторам обратить внимание, что в тексте или в комментариях к нему имеется намёк на гомосексуальную ориентацию комментирующих текст.
Аццкий— хороший, сильный. Например, Аццкий отжыг, Аццкий сотона.
Аффтар жжош — О, создатель! О, творец! Вы — Прометей наших дней!
Аффтар пеши исчо— Хотелось бы подробнее ознакомиться с Вашим творчеством.
Аффтар выпей йаду— Ваш литературный талант нуждается в существенной доработке.
Аффтар убей сибя ап стену(варианты: «…с разбегу», «…ап угол» и т. д.) — выражение крайней недоброжелательности к написанному автором.
Ахуеть,дайте две— Я потрясен вплоть до глубинных фибр души. Не затруднит ли Вас повторить?
Баян (син. Мурза) — Основные аспекты Вашего творчества были неоднократно раскрыты другими авторами. Встречаются также модификации бойан и «канацкий (канадский) баян». Выражение происходит от анекдота «Хоронили тещу, порвали два баяна», неоднократно рассказанного в течение дня на каком-то форуме. От «баяна» происходит «баянист» — человек, неоднократно рассказывавший баяны.
В Бабруйск, жывотное! — («ф Бабруйск, жывотнайе») — восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Происходит от цитаты в «Золотом телёнке» Ильфа и Петрова: «При слове Бобруйск собрание задышало. Все были готовы ехать туда хоть сейчас. Бобруйск считался хорошим, высококультурным местом»
В газенваген— в газовую камеру. Недовольство автором и/или его статьей. См. также В Бабруйск, жывотное!.
В мемориз— (англ. memorise — запоминать). Запоминающийся криатифф (см. ниже). Хочется читать ещё и ещё, пока не надоест. Настолько круто сказано, что у читающего возникает непреодолимое желание запомнить фразу/статью, сохранить её и время от времени перечитывать.
Гламурно (син. Гламурненько, Кошерно, Брутально)(англ. glamour — очаровательно) — красиво, шикарно.
Гатичьно (син. Готичненько) — хорошо, необычно. Также часто указывает на то, что в тексте есть элементы чёрного юмора.
Гыыыы, лол— выражает сильный смех. Слово лол происходит от английского сокращения LOL, которое расшифровывается как «laughing out loud» (или «lots of laugh»).
Жжош— одобрение качества креатива. Признание автора мастером культуры (в рамках комментируемого креатива). Впервые употреблено «JGTC»
Жосско — искаженное «жестко». 1) жестоко («Жосско отпижжэн»); 2) сильно, крепко («Жосско фставляет»); 3) строго («Када я гаварю жосско - миня даже паследние тупыйе кастрюли слушаюцца»)
Зачот — одобрение качества.
Итить — выражение удивления, реже радости или огорчения, см. также Фигасе.
Кагдила — искажённое от «Как дела».
Каммент— комментарий.
Моск (также «мосх») — Мозг, ум.
Мну— мне.
Ниасилил — текст слишком длинный, и его трудно дочитать до конца. (Варианты: Ниасилил патамушта стихи, Ниасилил патамушта многабукафф).
Ниибацца — популярное слово, имеющее много значений. Употребляется как вводное слово («безусловно», «однозначно»), наречие («очень», «крайне»), как правило подчёркивает смысловую нагрузку, указывает на превосходство, исключительность («нии.. крутая тачка»), используется в качестве междометия («и тут сматрю — нии..!»), и т. д.
Ниипёт! — то есть «всё равно».
Низачот! (вариант — Напиристачунах!) — выражение оценки, противоположной Зачоту; см. Афтар выпей йаду!.
Нипадеццки (пример: «Аффтар жжот нипадеццки», «Вставляет нипадеццки» и т. д.) — добавляется для усиления выражения.
Нубляващще! — выражение восторга, огорчения или удивления.
Обоссака (вариант — Абассака!!!) — необычайно смешная ситуация/рассказ/и т. д.
Отжыг — Бурное веселье.
Превед! — приветствие, искажённое «привет». Получило популярность после распространившейся в рунете репродукции картины «Bear Surprise» Джона Лурье (John Lurie). На этой картинке был изображён медведь, который застал туристов, занимающихся сексом, и поприветствовал их (в оригинале медведь говорит «Surprise!»). Также был введен новый Смайл Y - медве дь, который приветственно раскинул лапы с криком "ПРЕВЕД!"
Пруцца— от чего-то получают удовольствие.
Ржунимагу (вариант: Ржуизпацтула) — комментарий, свидетельствующий, что текст показался комментатору крайне смешным.
Сотона — сатана, мастер своего дела. Положительный отзыв.
Фтыкатель — читатель.
Фтыкать — читать криатифф.
Фигасе-обозначает крайнюю степень изумления.
Ще десь? — Используется для уточнения местонахождения собеседника для различных целей.
 
Форум » Курилка » Комната смеха » Словарик модных выражений...на форумах)))
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: